Top of the World - The Carpenters; 対訳

[Verse 1]
Such a feelin’s coming over me
 こんな気持ちが 私を支配したの
There is wonder in most everything I see
 驚きがある 私が見るものほとんどの中に
Not a cloud in the sky, got the sun in my eyes
 空には雲はなく、太陽が目に入る
And I won’t be surprised if it’s a dream
 驚かないでしょう 夢だったとしても


Everything I want the world to be
 全部←私が世界にこうなってほしいと思っていたことの、が
Is now coming true especially for me
 実現していく 特に私に関して
And the reason is clear, it’s because you are here
 理由ははっきりしている、それはあなたがここにいるから
You’re the nearest thing to heaven that I’ve seen
 あなたは天国に最も近い存在←私が見たものの中で

 

[Chorus]
I’m on the top of the world looking down on creation
 私は世界の頂上にいる、皆を見下ろしながら
And the only explanation I can find
 唯一の説明←私に見つけられた、は
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around
 愛←あなたがあらわれてから私が見つけた
Your love’s put me at the top of the world
 あなたの愛が 私を 置いた 世界の頂点に

 

[Verse 2]
Something in the wind has learned my name
 風の中の何かが 私の名前を 知った(みたい)
And it’s telling me that things are not the same
 それは 私に 教えてくれる ことは同じはないということを
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
 木々の葉 そよ風の感触 の中に(同じものがないということを)
There’s a pleasing sense of happiness for me
 心地よい幸福な感覚がある 私には


There is only one wish on my mind
 唯一の願いがある 私の心の中に
When this day is through I hope that I will find
 この日が過ぎ去ったとき 望む (下記だと)気付くことを
That tomorrow will be just the same for you and me
 未来が全く変わらないこと あなたと私にとって
All I need will be mine if you are here
 私が必要とする全ては 私のものになっている あなたがいれば

 

[Chorus]
I’m on the top of the world looking down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around
Your love’s put me at the top of the world


I’m on the top of the world lookin’ down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around
Your love’s put me at the top of the world