Viva La Vida - Coldplay; 対訳

[Verse 1]
I used to rule the world
 かつて私は世界を支配していた
Seas would rise when I gave the word
 言葉を投げかければ、海も迫(せ)り上がった
Now in the morning I sleep alone
 今や朝に1人で眠る
Sweep the streets I used to own
 かつては自分のものだった道を掃(は)いている

I used to roll the dice
 かつて私は賽子を振り
Feel the fear in my enemy’s eyes
 敵の目に恐怖を見て
Listen as the crowd would sing
 群衆が高らかに叫ぶのを聞いた
Now the old king is dead long live the king
 古き王は死んだ、(新しい)王に栄光を

One minute I held the key
 束(つか)の間、カギを手にした
Next the walls were closed on me
 次の瞬間、壁に囲まれていた
And I discovered that my castles stand
 それで悟ったんだ、城が建っていると
Upon pillars of salt and pillars of sand
 塩の柱と砂の柱の上に

[Chorus]
I hear Jerusalem bells a-ringing
 エルサレムの鐘が鳴るのを聞く
Roman cavalry choirs are singing
 ローマの騎兵隊の聖歌隊が歌っている
Be my mirror, my sword and shield
 私の鏡、剣、盾になれ
My missionaries in a foreign field
 異国の地の私の宣伝者

For some reason I can’t explain
 よく分からないが、何かのせいで
Once you’d gone there was never
 あなたが行ってしまってから、なくなった
Never an honest word
 信じれる言葉がなくなった
And that was when I ruled the world
 それが私が世界を支配していたときのこと

[Verse 2]
It was a wicked and wild wind
 それは邪悪で荒々しい風
Blew down the doors to let me in
 扉に吹きつけ、私を中へ招き入れ
Shattered windows and the sound of drums
 窓を割り、太鼓の音
People couldn’t believe what I’d become
 人々は信じられなかっただろう、私がこうなったとは

Revolutionaries wait
 革命は待ちわびていた
For my head on a silver plate
 私の首が銀皿に載るのを
Just a puppet on a lonely string
 ただの頼りない糸に吊られた操り人形だ
Oh who would ever want to be king?
 誰が王になりたいっていうんだ?

[Chorus]
I hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field

For some reason I can’t explain
I know St Peter won’t call my name
 聖Peterは私の名を呼ばないだろう(天国に行けないだろう)
Never an honest word
But that was when I ruled the world

[Outro]
I hear Jerusalem bells a-ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field

For some reason I can’t explain
I know St Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world